Qui est Nini Peony ? / Who is Nini Peony
Vous pouvez retrouver plein de détails plus ou moins personnels sur mon blog et surtout l'explication de mon parcours et de mes envies artistiques  ici : http://ninipeony.com/contact/ My name is Inès and you can find more about me and my work on my blog www.ninipeony.com (now in french, but maybe translated soon ! )
Quelle est la raison d’être de la boutique ? / About this E-shop
J’ai toujours touché à tout, été curieuse de tout. Je pense être née ainsi. J’aime que sous ma plume une fenêtre imaginaire se dessine, qu’entre mes doigts un accessoire se matérialise, que des matériaux soudainement trouvent ensemble leur accord. Et je n’ai jamais compris qu’il faille choisir, se spécialiser. Pour quelle raison devrait-on sacrifier une partie de soi alors qu’elle est fondamentalement liée aux autres et que, bien que les médias soient différents, tout soit issu de la même source pour aller dans la même direction ? C'est en suivant cette idée que j'ai ouvert mon blog dans un premier temps, puis cette boutique en ligne : rendre la coexistence permanente et mêler les moyens sans préférence. Que seule l’envie suffise et que ce ne soit plus une anecdote mais un réel univers qui s’épanouisse dans ce petit mais précieux espace que je suis heureuse de partager avec vous, aussi sincèrement que possible. Ainsi, au gré de mes envies ou de mes découvertes, vous trouverez des bijoux ou des pochettes en pièces uniques, des cartes en petites séries, des tatouages temporaires ou des objets de décoration. Rien n'est encore sûr, mais tout est déjà possible. Je vous souhaite une excellente visite. I have always been curious of everything. I was certainly born this way. I draw, design, realize and enjoy it. I never understood we had to make a choice : I wanted to do everything because evarything is linked. So, on this e-shop, you can find illustrations, jewellery, accessories, headpieces... it will only depend on what I feel like doing at this moment. Nothing is certain, but everything is already possible. I wish you a very nice visit.
Secrets de fabrication / Manufacturing Secrets
Je bricole depuis que je suis enfant il y a donc beaucoup de mécanismes qui me viennent assez naturellement, des astuces qui me sont familières mais je ne cesse jamais de découvrir de nouvelles techniques, de nouvelles matières qui me donnent envie de les travailler. Dans ces cas-là, j'expérimente, je cherche, je me documente, je lis des livres explicatifs ou des conseils en ligne. J'aime passer d'un média à l'autre, m'inspirer de tout et jongler : un dessin peut donner envie de broder, un vêtement de dessiner, une affiche d'écrire une histoire. Concernant mes fournisseurs, voilà quelques adresses que j'adore : Hervé Gambs pour les fleurs en tissu / Mokuba pour les rubans, les élastiques et les dentelles / Rascol pour la mercerie en ligne / Adeline Klam pour les papiers origami et les tissus japonais. Pour le reste, je ne peux pas non plus tout dévoiler car dans toute recette, il faut savoir préserver un ingrédient secret...
Disponibilité des produits / Availability of the Products
Dans le cas des pièces uniques, il se peut que, d'une semaine à l'autre, certains produits qui étaient indisponibles redeviennent disponibles et inversement. La première raison à cela est bien entendu la vente desdits produits, mais il se peut également que les produits soient toujours disponibles, mais qu'ils aient été déposés en boutique. Or, dans ce cas, par prudence, car il s'agit de pièces uniques, ils deviennent indisponibles sur la boutique en ligne. Ainsi, dans le cas d'un coup de coeur de votre part pour un produit qui pourrait être indisponible sur la boutique en ligne, n'hésitez pas à m'écrire, je pourrai alors vous indiquer le nom de la boutique où il a été déposé ou le récupérer à votre attention. Most of the pieces on this e-shop are unique. And sometimes, they are on lended for a shooting or on deposit in a shop. So, if you see a product on the e-shop but it is not available at this moment, it may be available later. You can always ask me in doubt. If it is in deposit, I can tell you where or make a new product in the same spirit if you make a special order.
Bijoux sur mesure / Special Orders
Si vous souhaitez passer une commande particulière, il est tout à fait possible de demander un devis. Pour cela, il vous suffit de choisir un motif ou un univers déjà présent sur le site (je ne réalise pas de motif que je n'aurais pas dessiné moi-même). Je vous enverrai alors le catalogue des différents tissus et couleurs disponibles et, suivant votre choix, il sera possible d'échanger sur votre futur bijou. En fonction du volume de votre commande, il faudra compter entre 2 et 5 semaines de délai à compter de l'accord sur le devis, dont une avance de 40% sera demandée avant le début de la production, et les 60% restants, avant l'envoi de la commande. If you want to make a special order, you can make a request for an estimate. It is very easy : you can choose a theme or a category on the website ( I don't make any product I haven't drawn myself ). I can send you the catalog of the different possibilities in fabrics and colors and we can discuss about what you'd like. It' can take ( depending of the volume of your order) between 2 and 5 weeks after the agreement about the estimation. I ask 40% of advance before starting production and the 60% left, just before the sending.
Exclusivités de la boutique en ligne / Eshop exclusives
À partir de la collection Automne/Hiver 2015, vous trouverez des pièces exclusives sur cette boutique en ligne et sur ma boutique Etsy . Ce sont des pièces uniques faites entièrement à la main sur des supports nobles telles que de la laine, du coton ou de la soie de manufacture française et qui ont représenté un temps de travail particulièrement long - en sachant que les bijoux brodés demandent déjà énormément d'attention et de travail, même pour les plus petites pièces. Soucieuse de pouvoir malgré tout les proposer au grand public, j'ai renoncé à la possibilité de les proposer en boutique et j'ai donc supprimé du calcul de leur prix la marge faite par les boutiques pour les rendre beaucoup plus accessibles tout en respectant le travail considérable qui a été réalisé dessus à Paris et entièrement à la main. C'est toujours un choix difficile car il n'est pas aisé d'exister en tant que jeune créateur et à plus forte raison sans le public et le soutien des revendeurs avec lesquels de véritables relations de confiance et de respect peuvent se tisser, mais je reste convaincue que le plus important en création n'est pas le but mais l'oeuvre. Ainsi, pour que ces créations puissent exister sans forcément viser un public très aisé, je fais le pari de ne les vendre qu'en direct, sans intermédiaire. Les pièces vendues en exclusivités sont les pochettes brodées, les sweats brodés et la collection de maille, née d'une collaboration unique.